Русский, немецкий... Да по разному всё!


Radioman абсолютно прав. Ведь большинство людей не мазохисты, чтобы просто так заставлять себя мучиться изучением немецкого. Шучу конечно, но в каждой шутке…

А мотивация только одна — какой уровень владения языком, такой и будет у тебя уровень жизни, такая и будет работа. Анекдот в том, чтобы устроится на хорошую работу, надо хорошо знать немецкий (очень часто и английский требуют, при чём там, где он не нужен — например для работы с русскими фирмами).

Но позже его с тебя на работе уже особо и не требуют, главное чтобы понимал и справлялся с обязанностями, а молчать можешь как рыба. Так со мной случилось. Я отвечаю на фирме за экспорт в страны бывшего СССР, то есть весь рабочий день я говорю, пишу, читаю по-русски, а ещё очень часто летаю в командировки в Россию, Украину, Казахстан, Азербайджан и т.д.

Для руководства фирмы я отчётов на немецком давно уже не делаю, так как они просто смотрят итоги по финансовым показателям. Показатели растут — вопросов ко мне нет. С коллегами по работе на перекурах осуждаются только три темы — футбол, погода, автомобили. То есть по профессиональной линии немецкий мне стал не нужен.

А по бытовой ещё раньше подобное произошло, когда я понял что мне не интересно общаться с немцами, даже противно. Мне от них ничего не надо, и никаких вопросов у меня к ним нет. Плачу бешеные налоги и отчисления в размере 44% от моей зарплаты и поэтому отстаньте от меня! А если им от меня что-нибудь надо или интересно — так пусть русский язык учат! Во всяком случае для себя я определил, что артикли, отделяемые приставки и хитровыделанные окончания являются излишествами немецкого языка, засоряющие и усложняющие его :-) То есть их я не употребляю… Как ни странно, меня понимают всегда, все и везде. Просто потому что им от меня всегда что-то надо. Это поначалу пришлось насмотреться гримас типа «извините непонятно, приходите с переводчиком» от немецких чиновников, когда бумаги оформляли, поддержки просили… И это было так противно, ведь чувствовалось, что человек прекрасно понял твою проблему, но под предлогом плохого немецкого уходит от решения вопроса или пытается затянуть процесс.

В общем что-то я раскочегарился не на шутку. А всё потому, что просто давно хочется сказать автору этих постов liudnstuтуристка Вы, и нихрена (извиняюсь за мой французский) не понимаете о жизни в Германии. Долго объяснять почему так, но те кто здесь живёт давно, полностью согласятся со мной. Я вообще не пойму зачем Вы посты пишите? Ну приехали, ну что-то привлекло Ваше внимание…

Ну почти у всех у нас дети говорят по-немецки без акцента, а мы выучили пару фраз типа «Гитлер капут!», да и то ещё на Родине… А есть среди нас и такие, кто русский язык забыл. все попадали в разное время и в разные обстоятельства. Кто в русскоязычной среде, кто наоборот. Понимаете, уважаемая liudnstu, Вы можете написать любую выдумку из головы и это окажется правдой. Слишком много разных судеб у нас, обязательно найдётся в реальности выдуманный Вами персонаж.

У меня на рабочем столе лежит билет Аэрофлота на 10 марта в Москву… 9 лет в тылу врага и теперь беру шинель… Да, возвращаюсь в роли генерального директора представительства немецкой фирмы в России, но всё равно домой!!! Как я хочу чтобы все вокруг говорили на русском!!! Как надоел «фашисткий» гавкающий язык!!!

Комментарии (8)

RSS свернуть / развернуть
+
+2
Уважаемый Sneg, во многом с Вами согласна. Но честное слово, ни одного персонажа я не выдумала, это было бы не интересно. И я подчеркивала, что это взгляд со стороны…
liudnstu

liudnstu

  • 29 февраля 2012, 19:12
+
+2
liudnstu мне почти все ваши рассказы было интересно прочитать.
видно что вы много видели и вам есть чем поделиться с миром.
radioman

radioman

  • 29 февраля 2012, 21:32
+
+1
да в России для мужчин рай. в отличии от Германии.
один мой знакомый после поездки в Украину
искренне не понимал, почему я переехал в Германию,
ведь в Украине так много красивый женщин…
master

master

  • 02 марта 2012, 21:39
+
0
Вот Вы, sneg, набросились на «коллегу по перу», а напрасно: вот именно что — у всех всё по-разному. И категорически не соглашусь с Вами, что «какой уровень языка, такая и будет работа». Да хрень всё это! У меня язык, что только небольшой акцент выдаёт во мне иностранку, а вот не сложилось с хорошей (по Вашим меркам) работой. Хотя бы потому, что хотела работать по образованию и по призванию. Самое ужасное, что и в моей стране есть такие, кто рассуждает как и Вы, и мне бы страшно не хотелось, чтоб меня сравнивали с ними и оценивали меня по опыту датчан общения с такими типажами. И уж ещё меньше я бы хотела, чтоб во мне узнавали восточно-европейку только по виду!
Martinka

Martinka

  • 18 марта 2012, 23:09
+
0
«по образованию и по призванию» — извините, но надо ставить перед собой более-менее реальные цели. Я занимаюсь совсем не любимым занятием, но выбора нет. Главное для эмигранта выжить, а потом вылезти из социального положения «Ниже плинтуса» в более-менее белые люди. Поэтому я и говорю «хорошая» работа, а не любимая. Честно сказать мне и в России не светило заниматься любимым делом. Неповезло нам жить в эпоху перемен… Я не стесняюсь своего акцента и ярко-выраженной русскости. Я этим горжусь! И немцы меня за это зауважали.
sneg

sneg

  • 19 марта 2012, 14:36
+
0
И ещё. На Украине, может, и много красивых женщин, равно как и в России, Беларуси и т.д. Но вот такая штука хреновая, что мужчины на Западе хотят приятно проводить ВРЕМЯ с такими, но не ЖИЗНЬ.
Martinka

Martinka

  • 18 марта 2012, 23:13
+
0
Слава Богу что Вы это поняли. А вот большинство наших женщин здесь, на Западе, этого не осознают и теряют зря время, пытаясь замутить с аборигенами. А те поматросят в молодые годы и потом бросят. Но в этом виноваты только сами женщины. Надо отражать, что люди с абсолютно разной ментальностью не могут долго реально жить в любви и согласии.
sneg

sneg

  • 19 марта 2012, 14:40
+
0
А мне нечего понимать, ибо я на Запад приехала не за мужем. И ещё: я думаю, что как-то не в струю Вам меня учить, ибо, как я поняла уже, я тут, на Западе, нахожусь трохе дольше Вашего, а именно: уж третий десяток пошёл, так что про цели это Вы трохе опоздали мне советовать. И «ниже плинтуса» я не опустилась, это Вы зря. У меня очень уважаемая работа, но только на ней делать что-то надо, а не бумажки перекладывать. Я это имела ввиду. И оплата достойная. Акцента я не стесняюсь, его не вытравить, но не хочу, чтоб меня ПО ВИДУ определяли, а также — по менталитету! Я живу здесь и мне надлежит «по-волчьи выть». К сожелению!
Martinka

Martinka

  • 20 марта 2012, 14:09

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Зарегистрироваться
Блоги, Германия, Русский, немецкий... Да по разному всё!